?

Log in

No account? Create an account

cuisin_art


children, cooking, computer

котлеты отдельно!


[sticky post]Вокруг света в 80 блюд - каталог
cuisin_art
Let me see: four times five is twelve, and four times six is thirteen, and four times seven is–oh dear! I shall never get to twenty at that rate!

[Перевод]Значит так: четырежды пять - двенадцать, четырежды шесть - тринадцать, четырежды семь... Так я до двадцати никогда не дойду!

Lewis Carroll


Наконец-то собралась сделать список рецептов для "Вокруг света в 80 блюд", а то все время забываю текущий номер.

Read more...Collapse )
Tags: ,

It is good to see Venice again
book
cuisin_art
Меня тут нет и еще какое-то время не будет, поэтому еды свежей тоже нет. А то что книжек с картинками уже давно нет, так это у меня блок вырос - не могу себя заставить писать. Точнее могу, но только совсем коротко. Даже двустрочный е-мейл по работе, не говоря уж о переводе рецепта, в жутких корчах. А чтоб детские книжки переводить кураж нужен, вот и лежат у меня штук пять рыб с отсканированными картинками, но без слов. Извините, но никак.

Впрочем, можно показать что-нибудь, что слов не требует, да еще и в тему - "Путешествия Марко Поло" Эммнуэле Луззати (The Travels of Marco Polo by Emanuele Luzzati).



Я ее давно хотела, и наконец-то заполучила, но особой радости мне она не принесла. Слишком однотипные картинки, выглядящие как раскадровки для мультфильма и скорее всего являюшиеся ими. Но судите сами.

Read more...Collapse )

Ну, и для пущей и совершенно ненужной информации. Мы в Италии, прилетевши в Венецию в аэропорт имени... конечно же Марко Поло.

Две капусты две
cuisin_art
Цветную капусту и брокколи я запекала по отдельности, а недавно решила приготовить их вместе из-за невеликого количества каждой. По мотивам рецепта из блога Spoonful of Flavor получился совершенно несложный, но вкусный гарнир.



раз капуста, два капустаCollapse )

Картинка нехороша, но другой сейчас нету.

Вчера была среда, сегодня понедельник
cuisin_art
Извините, у меня тут черновик недописанного поста вылетел. Дописываю

Нас привлекает этот суперовощ манго

Алексей Кортнев


Особенно манго привлекает, когда продается практически задарма. Что случилось недавно. И я пошла искать рецепты десертов с манго. Почему-то решила, что нужны чизкейки, и выбрала несколько заманчиво выглядящих. Пара из них чизкейки настоящие, а еще два - муссовые десерты, называемые по-английски no-bake cheesecake. И с одного из них я начала. Если честно, начала я с простейшего мангового мусса, но там ничего ни писать, ни показывать не надо - просто манговое пюре смешивается со взбитыми сливками.

А вот австралийский рецепт с сайта RecipeTin Eats не сильно сложнее, но выглядит впечатляюще. Подкупило еще и точное количество ингредиентов, с фруктовыми десертами это бывает важно.



Копия рецепта и переводCollapse )

Отдельно покажу красивую тарелку, на которой лежит (и почти полностью ее закрывает) чизкейк



+1Collapse )

В тихом омуте
cuisin_art
Иль в глубине где-то чёрт водяной стонет?
Днища судам моет, всех на себе носит,
А по ночам воет: душу мою просит.


Михаил Щербаков


Эту рыбу я хотела попробовать давным-давно, да все никак не попадалась по доступной цене. Глубоководные удильщики (по-английски их чаще всего, особенно в кулинарной традиции, зовут monkfish, то есть рыба-монах, а по-русски - морским чертом) состоят из огромной головы с зубастой пастью и небольшого тельца. Страшные головы обычно обрезают и выкидывают еще в море, а до поваров и домохозяек доходят одни хвосты. Их белую, плотную мякоть еще называют "омаром для бедняков" за отсустствие ярко-выраженного вкуса и запаха. И нет, хвост морского дьявола и спинка минтая - два разных продукта.

Углядев в еженедельном рекламном листке недорогие monkfish tails, я стала искать рецепты. Большинство из них довольно заморочены, но на сайте лучших британских поваров нашлось несложное блюдо в средиземноморском стиле с привычными продуктами под загадочным названием Gigot of monkfish with tomato and pepper sauce, т.е. "баранья нога из морского черта", впрочем, пишут, что слово "жиго" произошло от схожести форм ноги и средневекового струнного инструмента «жига».

Мое блюдо внешне вышло довольно похожим, хотя порезать готовую рыбу на аккуратные кружки не вышло.



Рецепт, перевод и комментарииCollapse )

Один соус и два салата
cuisin_art
По непонятной причине у меня завалялась в холодильнике едва початая коробка аругулы (она же рокет, она же руккола). Было принято волевое решение сделать из нее песто. Быстрое гугление показало, что готовят его по тому же принципу, как мое обычное песто из базилика. Из орехов чаще всего используют грецкие. Короче, ничего нового.

В чашу комбайна пошла вся аругула, горсть орехов, немного базилика и лимонной цедры и один зубок чеснока. Все это было приправлено лимонным соком (больше чем обычно), солью, перцем и небольшим количеством испанского оливкового масла холодного отжима.

А при работающем моторе я добавляла кукурузное масло тонкой струйкой до желаемой консистенции, которая в этот раз оказалась более жидкой, потому как я первым делом собралась использовать песто как соус для макарон.



Есть это блюдо можно как салат, а можно и в виде гарнира для мяса или креветок.

+1 картинкаCollapse )

А на следующий день был вариант insalata caprese с тем же самым песто.



Здесь никакого рецепта, просто картинки. На каждый кружок моццареллы по паре ломтиков помидоров (у меня пара бурых кумато побольше диаметром и тройка ярких некрупных кампари. По дну тарелки размазала песто, сверху сыр, на него кружок кумато, еще немного песто, кружок кампари. Сверху немного крупной розовой гималайской соли и листики базилика (в этот раз тайского).

Заметно отличается по вкусу от "классического" и все равно вкусно.

+4 картинкиCollapse )

У меня еще полбаночки песто из аругулы есть. Куда бы извести? Может, пиццу сделать?

Повторюша
cuisin_art
И про этот салат/гарнир я уже писала, только картинки не было. Теперь есть



Приготовила его я еще во вторник, доели в среду, а показываю в четверг. В среднем как раз среда получается.

Нечто вроде рецепта + еще одна картинкаCollapse )

Кочерыжкой похрустеть
cuisin_art
Извините, но показывать мне нечего (из еды). Готовить-то я готовлю, но всё уже испытанное, сфотографированное и выложенное. Разве, что простой салат отыскался. Причем, я была уверена, что уже показывала его, но здесь его нет. Наверное, только обсудила у кого-то в комментариях.

И обсуждать, и показывать всего ничего. Не знаю, как кто, я всегда любила капустные кочерыжки. Только уже много лет их не ем, потому как по науке именно в них и концентрируются нитриты, нитраты и прочие неполезные вещества из удобрений и пестицидов.

Беда, впрочем, невелика. Потому как существует вид капусты, представляющий собой сплошную кочерыжку. И да, я говорю о кольраби. Некоторые ее запекают, тушат или кладут в суп вместо картошки, а мы едим сырой в виде салата, в точности подобного сибирскому весеннему салату, только вместо редьки капуста.

Вот на картинке все овощные ингредиенты: кольраби, морковка, огурец и зелень.



Обычно я использую зеленый лук, но в этот раз были остатки шнитт-лука. И с ним тоже хорошо. Капусту и морковь натереть на крупной терке или на терке Бернера. Огурец порезать тонкими полосками, зелень покрошить. Я заправляю солью и сметаной, но можно и любой другой соус, подходящий к овощным салатам.

+ 1Collapse )

Где сливаются небо и моря волна
book
cuisin_art
Особенно занимало и удивляло русалочку, что цветы на земле пахли, — не то что тут, в море! — что леса там были зеленого цвета, а рыбки, которые жили в ветвях, чудесно пели.



И вот снова день рождения Андерсена, он же день детской книги. А это значит "Русалочка". На этот раз очень экзотическая. Текст, впрочем, не сильно изменен. Разве, что название The Flight of the Mermaid можно толковать двояко - то ли "Полет русалки", то ли "Побег".



В далекой Индии есть издательство Tara Books. Его основала в 1994 году Гита Волф, одна из авторов текста этой книги. Художник же Бхаджу Шиам (Bhajju Shyam) происходит из племени гондов, о которых мы когда-то узнали из другой классической детской книжки: маленьких, умных, чёрных, как уголь, охотников, живущих в глубине джунглей, чьи предки происходят от древнейших народностей Индии — от первоначальных владельцев земли. Сейчас же гонды известны своими художниками, работающими в примитивной, но до крайности выразительной манере. У меня есть несколько книг с их иллюстрациями, все они изданы "Тарой" и сделаны вручную.

Но вернемся все-таки к нашей "Русалочке". В открытом море вода совсем синяяCollapse )

уже облачились даже самые отсталые слои населения
cuisin_art
Несмотря на всю мою давнюю любовь к тайской кухне есть одно (не одно, не одно!) весьма популярное блюдо, которое я ни разу не только не готовила, но даже в ресторанах не ела. Ну да, речь идет об очень популярном супе Том Ям, точнее Том Ям Кунг, где последняя часть названия означает, что суп с креветками. Бывают варианты и с курицей, и с тофу.

Относительно недавно Ира moyugolok писала про него в своем журнале и на сайте. Оттуда я узнала о существовании готовой пасты для супа и собралась посмотреть на нее в азиатских магазинах, но регулярно забывала об этом намерении.

Окончательно ж я решила разобраться с Том Ямом, прочитав вот это дивное обсуждение. Настоятельно рекомендую для поднятия настроения - там прекрасно всё, начиная от названия, кончая комментариями, впрочем ссылка на вменяемый рецепт там тоже есть.

Я ж в очередной раз приведу любимый отрывок из сказки Йожефа Чапека "Как кошечка и песик пекли торт":

— Как это делается? — переспросил пёсик. — Очень просто! Надо положить в торт всё самое вкусное. Если в нашем торте будет пять вкусных лакомств, торт будет в пять раз вкуснее. Если десять, то в десять раз вкуснее. А если положить сто, в сто раз вкуснее.
— Я всё поняла,— сказала кошечка.— Давай делать торт.
Они надели фартуки и принялись стряпать. Взяли муку, яйцо и перемешали всё вместе.
— Торт должен быть сладким,— сказала кошечка и насыпала в тесто сахару.
— И немножко солёным,— сказал пёсик, добавляя соль.
— Ещё я положу туда масло и варенье.— И кошечка полезла в шкаф за вареньем.
— Варенья не надо,— проговорил пёсик.— Я не люблю варенья. Лучше положим творожные сырки. Сырки-то я очень люблю! И они добавили несколько сырков.
— Что-то получается не очень жирно! — воскликнула кошечка.— Не положить ли копчёного сала?
— Давай, давай, салом торт не испортишь. А про орешки мы чуть не забыли! — И пёсик насыпал в тесто орехов.
— Наверно, хорошо бы и огурцов? — сказала кошечка и добавила огурцов.
— И побольше костей! — закричал пёсик.— Что это за торт без костей...
— А ведь мышей-то я люблю больше всего,— вспомнила кошечка. И, поймав четырёх мышей, тоже сунула их в торт.
Потом оказалось, что они забыли самое главное — взбитые сливки. Пришлось положить целый горшочек сливок.
— И немножко луку.
— И шоколаду.
— И ещё чесноку!
— А изюму? И гусиных шкварок.
— Корицы бы не забыть.
— И куриных потрохов!
Всё это перемешали. Торт, получился величиной с огромное колесо.


И вот перед еженедельной поездкой в магазин я посмотрела на рецепты Том Яма на английском языке. Их довольно много и среди тех, что имеют много отзывов и высокий рейтинг я выбрала трех финалистов: настоящий тайский (по крайней мере так пишут на сайте, украшенном тайскими буквами), вариант с большим количеством овощей и рецепт профессионального повара (не специализирующейся, впрочем, по азиатской кухне) под названием простой Том Ям (тайский кисло-острый суп).

После пристального вглядывания я отказалась от многоовощного варинта - слишком мало тайских пряностей и приправ (всего лишь одна чайная ложка сока лайма и полторы, хоть и столовых, рыбного соуса при полном отсутствии жгучих тайских перцев) и посторонние ингредиенты в виде соевого соуса, цуккини и грибов шитаке выглядели слишком подозрительно.

Затем отпал аутентичный рецепт по противоположной причине. Не думаю, что наши желудки перенесли бы сок 10-12 лаймов, 8-12 столовых ложек рыбного соуса и 10 перчиков с дополнительной перечной пастой на всего лишь два литра воды.

А вот простой Том Ям выглядел соблазнительно.



И на вкус получился вполне. Копия рецепта, немного бухгалтерии и дополнительных картинокCollapse )

Грозный Генька-генератор грубо грыз горох горстями…
cuisin_art
– Пусть сочинит стихотворение о кибэротике! – сказал он наконец, радостно усмехаясь. – Пусть там будет не больше шести строк, а в них о любви и измене, о музыке, о неграх, о высшем обществе, о несчастье, о кровосмесительстве – в рифму и чтобы все слова были только на букву К!

Станислав Лем


или

An Aesthetically Awesome Alliterated Alphabet Anthology



Именно такой подзаголовок у очередной азбуки под простым названием Alphabetics. Написали ее Патрик и Трейси Консепсьон, и получилась весьма концептуальная книжка. А проиллюстрировал художник из Польши Dawid Ryski - его собственный сайт довольно бессмыслен, но есть хорошее интервью и биграфическая статья.

Я соблазнилась прекрасными отзывами, но от книжки осталась в некотором недоумении.



Встречали мы орфоэпические экзерсисы и покруче. Но смотрите самиCollapse )

Лего-обед
cuisin_art
Я тут "экспериментировала" с домашними заготовками-полуфабрикатами-соусами. Хариссу смешала с йогуртом и замариновала куриные бедра, которые потом запекла в этот раз без добавления овощей. Так тоже вкусно, но с овощами лучше.

А на гарнир сварила черный рис и сделала салат из запеченных перцев в тунисском марокканском стиле стиле. В оригинальном рецепте были еще помидоры, я же ограничилась только полосками разноцветного перца и характерным набором специй и приправ.



Каких именно специй и приправ?Collapse )А почему лего? По-моему, совершенно понятно.

Мальчик и роза
book
cuisin_art
И о закрытом спел окне,
Еще о том,
Как он безмерно одинок,
Как падает к ногам цветок.


Виктор Луферов


Забавно, что более-менее одновременно появляются книжки на похожие темы. Так, вскоре после "Маленькой змейки" мне удалось поймать еще одну сильно желаемую книгу "Двор Джозефа" (Joseph's Yard), написанную и проиллюстрированную Чарльзом Кипингом. Я уже показывала пару его книжек, из которых "Through the Window" выполнена в похожем стиле и происходит в похожем месте, вероятно, взятом из детства самого художника.



Но давайте все-таки про Джозефа и его дворCollapse )

по волнам чьей-то памяти
cuisin_art
...и вытащил из правого кармана белый продолговатый свёрток. Не снимая коричневых перчаток, размотал бумагу, которой тотчас же овладела метель, и отломил кусок колбасы

Михаил Булгаков


А тут у нас будет колбаса. Да не простая, а очень простая. Шоколадная. Блюдо из глубин детства, оно же (не особо) изысканный итальянский десерт Salame Dolce.

Как у всякого удачного и несложного блюда у него есть масса вариантов: итальянцы умудряются положить туда сырые желтки, я смутно помню вариант со сгущенкой... Но в этот раз (три последних раза) я использовала рецепт с сайта finecooking.ru



Там есть пошаговые фотографии, а у меня только копия рецептаCollapse )


Не хотим играть с тобой!
book
cuisin_art
Слонёнок сел на задние ножки и стал тянуть назад. Он тянул, и тянул, и тянул, и нос у него начал вытягиваться. А Крокодил отступил подальше в воду, вспенил её, как сбитые сливки, тяжёлыми ударами хвоста, и тоже тянул, и тянул, и тянул.

И нос у Слонёнка вытягивался, и Слонёнок растопырил все четыре ноги, такие крошечные слоновьи ножки, и тянул, и тянул, и тянул, и нос у него всё вытягивался.


Редьярд Киплинг "Слоненок" (пер. К.Чуковского)


А вот книжка (переиздание, впервые она вышла за пять лет до моего рождения) с иллюстрациями раннего Ральфа Стеадмана, не очень-то похожего на себя нынешнего, хотя экспрессии ему и тогда было не занимать.

Называется она "Улетай, Питер" (Fly Away Peter), незамысловатый текст написал Frank Dickens, более известный как карикатурист/автор комиксов.



В желтой жаркой АфрикеCollapse )

This book is largely concerned
book
cuisin_art
Если предыдущая книга была переведена с немецкого на английский, то эта наоборот - с английского на немецкий, и не только на немецкий, а более чем на 40 языков, а на некоторые и по несколько раз. Да, речь идет о "Хоббите". Зачем мне понадобился "Хоббит" (Der Kleine Hobbit) на немецком? - Увы, не для восстановления забытого языка (хотя, почему бы и нет?), а ради картинок классика немецкой и мировой иллюстрации, лаурета премии Андерсена Клауса Энзиката.



Картинки-то хороши, а вот печать в дешевом издании с мягкой обложкой оставляет желать лучшего, несмотря на очень хорошую сохранность доставшейся мне копии. Слегка пожелетевшую от старости бумагу я могу перенести, а вот нечеткость мне не нравится. Да еще в сети есть картинки, как маленькие, но довольно резкие на сайте иллюстраций к Толкину, так и побольше, но с теми же проблемами, что у меня, на "Картинках и разговорах". Там, не только "Хоббит", а целых пять книг. Вообще в рунете художник представлен очень хорошо.

Но если уж я потратила время на сканирование и обработку, то все-таки выложу. Read more...Collapse )

Много ссылок про художника, почти все на русском:

При ней варилась гречневая каша
cuisin_art
- Мне кажется, как будто эта каша, - говаривал обыкновенно Афанасий Иванович, - немного пригорела; вам этого не кажется, Пульхерия Ивановна?

- Нет, Афанасий Иванович; вы положите побольше масла, тогда она не будет казаться пригорелою, или вот возьмите этого соусу с грибками и подлейте к ней."


Н.В. Гоголь


И еще одно простое, но вкусное сочетание, которое мне никак не удается вменяемо сфотографировать. Не бараний бок, а свиная лопатка, скрывающаяся в Штатах под именем boston butt. И в других странах этот отруб зовут разнообразно: в Англии - рукой (pork hand), в Мексике - задком (espaldilla), а по-русски и по-корейски - свиной шейкой.



На гарнир же к нему - гречневая каша, да не просто каша, а с грибами. Совершенно не возбраняются соленья и квашенья. Да и рюмка водки не помешает, правда, не в будний день перед работой.

ПодробностиCollapse )

Die Kleine Schlange
book
cuisin_art
А если я знаю единственный в мире цветок, он растет только на моей планете, и другого такого больше нигде нет, а маленький барашек в одно прекрасное утро вдруг возьмет и съест его и даже не будет знать, что он натворил? И это все, по-твоему, не важно?

Он сильно покраснел. Потом снова заговорил:

— Если любишь цветок — единственный, какого больше нет ни на одной из многих миллионов звезд, этого довольно: смотришь на небо и чувствуешь себя счастливым. И говоришь себе: «Где-то там живет мой цветок…» Но если барашек его съест, это все равно, как если бы все звезды разом погасли! И это, по-твоему, не важно!


Экзюпери "Маленький принц"


И эту книжку я тоже долго хотела. Больно уж картинки в сети симпатичные. Наконец заполучила. Картинки действительно хороши, в точности как в интернете (и почти все в интернете есть), а вот текст... Главное достоинство текста, что его совсем немного.

Итак "Змейка" Эдды Рейнл (The Little Snake по-английски, Die Kleine Schlange в оригинале - значит байка про Чингачгука Grosse Schlange не совсем высосана из... шланга)



Про художницу НИ-ЧЕ-ГО разузнать не удалось, нашлась только маленькая фотография на французском издательском сайте.

Так что давайте все-таки про маленькую змейкуCollapse )

Витамины по-буржуински
cuisin_art
И еще одно простое полузабытое блюдо. С этим салатом меня познакомила подруга в первый год пребывания в Штатах. Назывался он израильским, хотя продукты в него шли типично американские, доступные круглый год и весьма дешевые, что было немаловажным для аспирантского бюджета. И более того, были они весьма полезными.



Есть его можно как салат или подавать гарниром к курице.

Совсем простоCollapse )

Темпоральная дыра
cuisin_art
Уважаемые посетители, я уехала на неделю и обесточила компьютер. Картинок в постах в это время видно не будет.

Зачем-то я написала два отложенных поста (оба выйдут в среду, но и в них картинок не будет до моего возвращения). Извините и заходите попозже.

Amour perdu
cuisin_art



или

И мальчики кудрявые в глазах



В январе был день рождения у Левы. Он захотел позвать всех-всех-всех, а мне, соответственно, нужно было накормить всех-всех-всех. Сразу скажу, что с этой задачей я справилась и даже слишком. Правда, не было старших детей кроме нашего Илюши, и целых трое взрослых не пришли. Подруга-врач, как обычно, работала в госпитале. А один дружеский муж и одна дружеская жена заболели. Так что вместо двадцати трех человек было всего семнадцать.

В любом случае на день рождения надо приготовить тортик. А мои дети тортиков не едят. И я стараюсь их не есть, а бедный Игорь перебивается шоколадом и конфетами по будням. Но сегодня-то праздник! И решила я испечь чего попроще.



Вот этот тортик времен позднего социализма когда-то был нежно любим. Готовится он на раз-два, вид впечатляющий, и казался он раньше весьма вкусным. Известен же он был под множеством имен: Санчо, Хлопец кучерявый, Дон Санчо-Панчо и т.п. У нас его звали: "Кудрявый мальчик"Collapse )

Не так все это было
book
cuisin_art
Когда я был мальчишкой,
Носил я брюки-клеш,
Соломенную шляпу,
В кармане финский нож.

А мать моя - артистка,
Отец мой - капитан,
Сестренка - гимназистка,
А сам я - хулиган.



Эту книгу я давно хотела завести. Наконец-то поймала, и она довольно долго шла ко мне из Англии, а потом еще дольше ждала своего времени. Дело в том, что она слишком велика, чтоб нормально укладываться в сканер. А при склейки из частей появляются неприятные эффекты - цвет на шве слишком разнится из-за того, что приходится сшивать слишком близко к границе отсканированого куска.

А про невозможность перевода даже говорить не хочется. Наверное, перевести можно, но качественный перевод стостраничной книги занял бы несколько месяцев. А на это я пойти не могу.

Так что за книга-то? А это автобиография Леонардо да Винчи. Так и называется "Я, Леонардо" (I, Leonardo). Ее написал и проиллюстрировал не кто иной как Ральф Стедман. Ну, вы понимаете, какого градуса достигает придурошность в этой книге?

Обложки у моей, в остальном вполне приличной, копии нет, а титульный лист выглядит достаточно невинно.



Самые шокирующие развороты, например из анатомического театра или про коллекцию глазных яблок, я сканировать не стала. Но и остальное не для бойскаутов и старых дев.

Я предупредилаCollapse )

А вместо текста пара ссылок на статьи про "Я, Леонардо" (естественно на английском):

  • На сайте Open Culture. У них там довольно любопытно - много ссылок на бесплатные книги, фильмы, музыку, учебные курсы и т.п.
  • И на сайте brainpickings.org

Пятый ингредиент - мой вариант
cuisin_art
Совсем недавно я делала курицу, запеченная с хариссой и нутом. Блюдо это нам весьма понравилось, приготовленное точно по рецепту, но захотелось улучшить. В конце того поста был список запланированных изменений:

  • Использовать более жидкий турецкий йогурт - на дне формы образовался вкусный насыщенный соус, но его было мало.
  • Вместо (или вместе?) с добавлением лимонного сока в маринад, добавить ломтики лимона, разложив их между кусками курицы. Запеченый лимон отлично должен подойти сюда.
  • Самое трудоемкое - сварить нут и использовать домашний вместо консервированного.

В этот раз я воплотила их все да еще добавила цветную капусту к прочим овощам. Получилось!



Сначала предлагаю полюбоваться на тарелку отдельно. Read more...Collapse )

А теперь про улучшения в рецепте.

Read more...Collapse )

Но вот с йогуртом фирмы Fage соус вкуснее, хоть и слишком густой. В следующий раз смешаю два вида йогурта. И, возможно, увеличу количество овощей. А повторять буду всенепременно.

Семья-то большая, да два человека
cuisin_art
Ростбиф, даже небольшой, вдвоем сразу и не съешь. Поэтому небольшой кусочек можно выделить и на салат. В канун Нового года сразу в нескольких местах вспомнили про небезызвестный советский салат "Узбекистан". И мне напомнили, я его о-очень много лет не делала. В том варианте, что есть в моей кулинарной книге родом из Советского Союза есть майонез и яйца, но сейчас мне захотелось чего-нибудь полегче.



В этой версии всего три ингредиента + растительное масло соль и перец

Немного картинок и словCollapse )

И считали мы минутки-нутки-нутки-нутки до обеденной поры-ры-ры!
cuisin_art
Ростбиф-то мы в прошлый раз приготовили, а вот употреблять его можно разными способами. Поначалу, мы его ели на второе в горячем виде с разными гарнирами. Вот один из них я и хочу показать. Готовить проще некуда, а результат все-таки очень хорош.



На картинке помимо запеченой картошки на переднем плане, есть еще маринованая зеленая фасоль по рецепту magdacook сбоку и тот самый ростбиф по рецепту с сайта geniuskitchen.

Делай раз, делай дваCollapse )

Он наконец увидел свет!
cuisin_art
Пред ним roast-beef окровавленный...


Честно говоря, сегодняшний пост собран по кусочкам. Я попыталась приготовить традиционный английский воскресный обед еще летом, но тогда у меня не вышел ростбиф, а подливка из магазина оказалась совершенно безвкусной. Так что от первой попытки у меня остались только йоркширские пудинги.

По осени я отдельно приготовила более-менее приемлемый (и вполне себе окровавленный) ростбиф. Он на картинках в этом посте.

А совсем недавно, то есть уже зимой, нашла полностью устраивающий рецепт ростбифа из недорого отруба rump roast - это примерно та часть коровы, из которой растет хвост, который и приведу в виде текста. А картинки с ним будут отдельно.

Так вот, английский воскресный обед готовится в печи/духовке. Состоит он из запеченого мяса или птицы (наиболее традиционны говядина или курица) и запеченой же картошки, политых соусом на основе мясного сока, выделившегося при запекании. К гарниру добавляют и другие овощи, а если мясо - это ростбиф, то почти обязателен и Йоркширский пудинг - несладкое блюдо из теста, изначально готовившееся в жире, капающем из мяса на вертеле.

Сейчас времена слегка изменились, но английская традиция жива.

Рецепт номер 52. Английский воскресный обед - Sunday Roast





На картинке переготовленный ростбиф, корявые, но вполе удачные индивидуальные йоркширские пудинги по рецепту с сайта Serious Eats, небольшая вольность в виде испанской маринованной морковки и отвратительная магазинная подлива-gravy.

Лучший в мире пудингCollapse )

А теперь поговорим про ростбиф. Говядина, особенно хорошая говядина, - мясо недешевое. Поэтому хочется научиться готовить из относительно недорогих кусков. При этом томление в медленноварке дает неплохие результаты (например, мясо с черносливом), но ростбифом назвать их трудно.

Остается запекание в духовке, но очень хотелось обойтись без предварительного обжаривания. И наконец нашелся правильный рецепт на сайте genius kitchen.



Все гениальное простоCollapse )

Добрым девицам урок
book
cuisin_art
Нельзя не впасть к концу, как в ересь,
В неслыханную простоту


Борис Пастернак


"Золушка" в каком-то смысле сказка тоже новогодняя. Часы, отбивающие полночь, бал-маскарад... Короче, почему бы и нет. Итак "Золушка" она же "Cinderella" в иллюстрациях знаменитой чешской художницы Кветы Пацовской.



Из всех виденных мной ее книг эта самая сложная для восприятия. Именно из-за максимальной упрощенности рисунка. И цвета тоже максимально чистые и яркие. Интересно, как ее дети воспринимают?

Read more...Collapse )

На задней же обложке все тот же мыш, только уже без морали.



Ссылки про художницу:

Типа, хвастаюсь
cuisin_art
Мне на новый год Дед Мороз принес новый фотоаппарат. Вот такой!Collapse )

и еще одну маленькую штучку.Collapse )

Вообще, трудно выбирать подарки тем, у кого все есть. Поэтому у нас завелись три новых настольных игры, книжка про геометрию и искусство, наушники, баночка варенья из белой черешни (я в этом году не варила) и пара новых щелкунчиков.

Рассказывала ли я, что у нас имеется коллекция щелкунчиков? Вот это новые: повар и Вильям наш Шекспир



а под катом каминная полка, на которой они всё еще помещаются, кусочками. Да, качество картинок так себеCollapse )

Хлеб ненасущный - 2
cuisin_art
...плывут индийские перцы, гвоздика, шафран и мед,
мускатный цвет, кардамон, орехи, изюм, имбирь...


Михаил Щербаков


Дошло время и до второго хлеба, который тоже не хлеб. Испекла я его дней десять назад, но, как и полагается по рецепту он вылеживался. Итак итальянский "Крепкий хлеб" Панфорте. Традиционный рождественский десерт родом из Сиены. Небольшое количество очень пряного пряничного теста скрепляет изрядные количества орехов и сухофруктов.



Рецептов в сети довольно много, отличаются они набором сухофруктов/орехов/пряностей, а также (не)использованием масла в тесте. В этот раз я готовила панфорте из журнала nimfeechka, практически нигде не отступая от писаного.

Копия рецепта, пара картинок и комментариевCollapse )

Но по свету летало еще много осколков зеркала
book
cuisin_art
Есть такая игра — складыванье фигур из деревянных дощечек, которая называется китайскою головоломкой. Кай тоже складывал разные затейливые фигуры, но из льдин, и это называлось ледяной игрой разума. В его глазах эти фигуры были чудом искусства, а складывание их — занятием первой важности.


И опять в новый год со Снежной Королевой. И за этой книжкой я охотилась. Впрочем, она у меня живет уже пару лет. Довольно необычное издание с иллюстрациями финско-английской художницы Санны Аннукки (Sanna Annukka), более известной как дизайнер для финской текстильной фирмы Marimekko.



Книжек же она проиллюстрировала всего две. Обе - зимние сказки Андерсена: "Снежная королева" и "Ель". И обе у меня есть, и мне весьма нравятся.

Лед треснул на нем на тысячи кусков, на диво ровных и правильных: один, как другой.Collapse )

Хлеб ненасущный - 1
cuisin_art
Я тут приготовила парочку блюд в названии которых встречается слово "хлеб", хотя хлебами в нашем понимании они не являются. Вот первое из них.

Бананово-ореховый хлеб



В моем представлении это кекс. Выпечка очень легкая, но вкусная. Все ингредиенты доступнее некуда. Правда, я его не пекла много-много лет, так что даже рецепт пришлось искать заново, оттого что в доме сначала бананов не было, а потом они завелись, но съедались младшим сыном совершенно мгновенно. Пока недавно я не купила большой пакет уцененных маленьких бананов. И вот что из этого вышло:



Рецепт и переводCollapse )

Ах, милый папочка, для кого этот хорошенький человечек, что стоит под самой елкой?
book
cuisin_art
Куда как страшно нам с тобой,
Товарищ большеротый мой!


Осип Мандельштам


Традиции нарушать нельзя. Раз Рождество, значит "Щелкунчик". На этот раз классический Гофмановский, с картинками классика американской иллюстрации Мориса Сендака (Maurice Sendak). Хотя влияние балета все равно чуствуется. Чего только стоят мыши в развевающихся турецких костюмах с оттянутыми носочками. Но не будем забегать вперед.



Приподымем обложку за краешекCollapse )

Не могу сказать, что я люблю это издание, но внимания оно несомненно заслуживает.

Спи-усни, не бойся
book
cuisin_art
Птички затихли в саду,
Рыбки уснули в пруду,
Мышка за печкою спит,
Месяц в окошко глядит…
Глазки скорее сомкни,
Спи, моя радость, усни!


С. Свириденко


Второй же подарок, дожидавшийся меня дома, это незамысловатая история про зверушек "You're Safe With Me" с удивительными узорчатыми иллюстрациями английской художницы индийского происхождения Пунам Мистри (Poonam Mistry). Автор текста тоже англо-индийская, ее зовут Читра Сундар, а вот название перевести не так уж легко. Влобовое "Тебе со мной безопасно" звучит ужасно, а вот начало песенки Тикки Шельен в названии поста подходит.



Как мне кажется техника художницы происходит от росписи хной - менди/мехенди. Округлые линии и отдельные точки явно на это указывают.

Открываем книжкуCollapse )

На задней обложке наконец-то она целиком. Большая и добрая мама-слониха.



У них недавно вышла еще одна книжка, на этот раз зимняя "You're Snug With Me", и ее я тоже хочу.

Ссылки про художницу (их совсем немного):

Трудное детство деревянных игрушек
book
cuisin_art



Книжки, приехавшие на мой день рождения за полмира, я показала, а теперь дошли руки и до тех, что ждали меня дома. Мой муж и его родители подарили мне по прекрасной книжки из wish list'a, только они сами не помнят, какая от кого. По этому всем троим тройное спасибо, а начну я с "Пиноккио" (кстати, по-испански его зовут Pinocho) с иллюстрациями мексиканского художника Габриэля Пачеко.



Его сюрреалистические серо-голубые картинки мне весьма нравятся, в коллекции есть несколько книжек, хотя нет самой желанной "Книги джунглей", а вот показываю впервые.

Насколько я понимаю, этот "Пиноккио" вполне классический, но читать по-испански я еще не могу, поэтому подписи к картинкам предположительные, хотя скорее всего правильные. Благо, что большинство из них иллюстрируют моменты общие для "Пиноккио" и "Буратино".Read more...Collapse )

Увы, про художника информации не особо много. Вот более-менее осмысленные ссылки:
На русском тоже есть, но тоже намного больше картинок, чем слов, если не считать комментарии разной осмысленности


Простая русская еда
cuisin_art
Я тут болела, поэтому от всей еды только картинка



Это вот такие вареники с картошкой и грибами с совсем недавними малосольными помидорками-черри (правда, помидорки неплохо заквасились, и в таком виде мне даже больше нравятся).

Небось картошку все мы уважаем, когда с сольцой ее намять!
cuisin_art
У меня не складываются отношения с сообществом gotovim_vmeste2. Я туда всё собираюсь вступить, потому что мне нравится идея раз в неделю приготовить что-нибудь этакое по внешнему заданию. Много раз пробовала - иногда успевала приготовить и даже сфотографировать требуемое блюдо, но ни разу еще не удалось выложить вовремя.

Вот последний провал. У них был раунд картофельных салатов. Что может быть проще? У меня по метке "potato" салатов почти десяток и все любимые. Только вот незадача - в сообщество нужен новый, в смысле еще не показанный, рецепт (о, черт! а винeгрет-то я не выкладывала), а с этим у меня не густо. Готовила как-то довольно простой картофельный салат родом из Скандинавии. Автору рецепта он кажется наркотически-вкусным, а на меня впечатления не произвел.

И тут я вспомнила про салат из детства, который я очень любила, но сто лет не готовила. Он тоже прост, я не знаю придумала ли его моя бабушка, смешав оказавшиеся под рукой продукты, или где-то подсмотрела, но я в нашей жизни он появился однажды ранней весной на даче.

На зиму в погребе оставались банки с соленьями и немного картошки, а на грядках пробивались зеленые побеги чеснока, сметану же и яйца мы везли из города.

Как ни странно у меня оказались под рукой все ингредиенты - картошка для пюре (правда, не подмороженная, но слегка сладковатая), цветоносные стебли джусая, неплохо заменяющие молодой чеснок, и даже остатки польских соленых огурцов, слишком мягких, чтобы быть съеденными сами по себе, точь-в-точь таких, как перезимовавшие в сибирском подполье.

И вот результат. Совершенно не фотогеничен, но... тот самый вкус из детства, не наркотик, но добрая память.



Ну и оно же в виде рецептаCollapse )

To Whom It May Concern
cuisin_art
Нет. Как бы это сказать… Вы знаете, не так трудно понять голована, как трудно его перевести. Вот, например, эта рекламная фраза: «Мы любознательны, но не любопытны». Это, между прочим, образец хорошего перевода. «Мы не любопытны» можно понимать так, что «мы не любопытствуем попусту», и в то же самое время — «мы для вас неинтересны». Понимаете?

— Понимаю, — сказал журналист Каммерер, слезая со стола. — Он на меня посмотрит, а там уж решит, стоит ли со мной разговаривать. Спасибо за хлопоты.


АБС "Жук в муравейнике"

Как-то бог послал
cuisin_art
...нет, не кусочек сыра. И даже не бутылку зубровки, домашние грибки, форшмак из селедки, украинский борщ с мясом первого сорта, курицу с рисом и компот из сушеных яблок, а всего лишь изрядное количество совершенно очаровательных помидорок-черри на веточках.

Пришлось утилизовывать. А как? Ну, например, можно заквасить. Правда, предыдущий эксперимент закончился не просто комом, а тройной неудачей, я даже пост писать не стала, хотя сфотографировала все три вида. В этот же раз выбрала рецепт попроще без соевого соуса, жареного лука и прочих излишеств, и вышло вполне неплохо.

Малосольные помидоры-черри в пакете



Этот рецепт встречается во множестве мест.



Копия рецепта + пара фотографийCollapse )

Неделю в холодильнике в стекляной банке такие помидорчики точно хранятся и вкус становится только лучше.

На новый лад
cuisin_art

Два пирога от chef_janette



Совсем недавно увидела красивый пирог, да еще и с нежно-любимой мной сырно-шпинатной начинкой. И приготовила. И съели мы его не без удовольствия. Вот один из последних кусочков на фотографии.



Только повторять я вряд ли буду. Почему? - Вкусом он не лучше, чем мой стандартный пирог с рикоттой и шпинатом, а возни больше. Да и тесто фило далеко не всегда под рукой оказывается. Но выглядит симпатично (у chef_janette просто-напросто красиво), так что пусть здесь будет копия рецепта для порядкаCollapse )

А вот поглубже обнаружилась совершенно замечательная Шарлотка с соленой карамелью.

И как счастье на губах - карамелькою!

Александр Галич




Чуть сложнее базовой, но новый вкус стоит лишних пяти минут на приготовление карамельного соуса, а дополнительные ингредиенты в доме есть почти всегда.

Копия рецепта + пара картинокCollapse )

Настоятельно рекомендую. И сама буду повторять, несмотря на очевидную вредность. Большое спасибо, chef_janette!

Бревно-бревном
cuisin_art
Когда-то я готовила сыровяленую свинину по рецепту из сети, но осталась слегка недовольна жуткой мешаниной пряностей, используемых автором. Пообещала себе разобраться и повторить, и обещание сдержала. Вариантов немало, но большинство из восточноевропейской кухни - подобное мясо готовят в Польше, в/на западной Украине, а чаще всего оно появляется под белорусским именем.

Рецепт номер 51. Полендвица



Слово это означает филе - узкую поясничную мышцу, похожую на поленце, известную в наших краях как tenderloin. Из нее-то я опять и приготовила мясной деликатес по рецепту Yaliu с сайта povarenok.ru



Копия рецепта и более-менее пошаговые фотографииCollapse )